所以说此刻的夏洛竖着耳朵倾(qīng )听着,听着(zhe )外面的匪(fěi )夷所思的声音。随之(zhī )而来的(de )是那(nà )个鼾声(shēng )也消失了,此刻的(de )夏洛更加的诧异了(le ),凭借着那(nà )个乞丐(gài )的鼾声,他睡的一(yī )定是非常的(de )实非常的(de )香。如果睡得非常实的话,那么(me )这么小的(de )声(shēng )音应(yīng )该(gāi )是不(bú )会(huì )把(bǎ )它吵到,可是现在那个乞丐仿佛也(yě )被(bèi )这样的声(shēng )音吵醒了,停(tíng )止了(le )打鼾,