就他一人儿失败(bài ),达利这(zhè )孩子(zǐ ),是咱们刘家村最(zuì )差的一个了,丢人啊,二(èr )嫂子啊(ā ),刚才(cái )我(wǒ )还说你和(hé )村长在(zài )一起享福,现在一看,你这(zhè )辈(bèi )子(zǐ )也就这(zhè )样了(le ),没那个(gè )福气。”女眷中有人(rén )嘲讽(fěng )道。“我刚才是瞎了(le )眼了,还要把自己闺女往火坑(kēng )里推,幸好这刘达利还(hái )要继续留学,不然我闺女以(yǐ )后还不得恨我一辈(bèi )子啊(ā ),达利他娘,亲(qīn )家这事,