夏沐立(lì )刻把(bǎ )这些本源晶体收(shōu )入乾坤戒中(zhōng )。人(rén )体内有五脏六腑,五脏(zāng )对应(yīng )五行,可同样的,六腑(fǔ )中亦(yì )有与五行遥相(xiàng )呼(hū )应的腑器,不过凝(níng )炼六腑是五行境修士才能做的,夏(xià )沐现在(zài )也只是提前准备罢(bà )了。而且本源之(zhī )力(lì )的作(zuò )用也(yě )并不是只能(néng )拿来凝炼脏腑(fǔ ),还可(kě )以拿来(lái )炼制灵宝,修炼灵术(shù )等等。可惜(xī ),他呆在金(jīn )源神狱只(zhī )有不(bú )到一年的时(shí )间了。