其(qí )他(tā )没有进(jìn )入皇下之极的天才,无论如何天才,终究(jiū )还(hái )是没有独挡一(yī )面的实力,而这(zhè )些(xiē )皇下之极的天才却不一(yī )样,已经(jīng )完全(quán )有了独挡一(yī )面的实力,已经(jīng )完全(quán )就(jiù )是(shì )一个独挡一面的(de )天才。这两者之间的意义完全不(bú )一样。所(suǒ )以李维一下子嘲(cháo )讽这些皇下之极的强者(zhě ),所有强者(zhě ),包括王朝的(de )大人(rén )物焉能不吃惊,焉能(néng )不震撼?